月季、蔷薇、玫瑰,傻傻分不清月季、玫瑰、蔷薇这三种植物之所以在中文命名中如此混乱,一方面是蔷薇科植物的人工杂交栽培历史非常漫长和复杂,而复杂的杂交使得这些植物达到了你中有我,我中有你的程度。另一方面,是中西方文化语境、知识体系和翻译的问题,这个问题更加复杂,简单的说就是西方的植物学命名体系和中文中一物一名的命名习惯不相匹配,没有做大一一对应。
下图从上往下分别是:玫瑰、月季、蔷薇。
首先,先给大家普及一点基本的分类学知识。我们知道某一种植物的分类,包括了“界门纲目科属种”,这个从大范围逐渐缩小的概念。形象的说,就好比你家的地址:首先肯定是亚洲、然后中国、某省、某市、某街道、某小区、某幢、某单元、某房号。
从植物学的角度,月季(Rosa chinensis)、玫瑰(Rosa rugosa)和蔷薇(Rosa multiflora)都是蔷薇属(Rosa)的植物下的三种不同的物种,注意,是三种不同的物种。蔷薇属是之下的植物有200多种,可以分为11个小组,具体关系如下图。
这个蔷薇属,就好比你家的小区,在这个小区的三栋不同房屋内,住着玫瑰、月季、蔷薇三户人家。它们在外形上有着一些共同的特征,比如都茎干上有刺。
从古罗马时期开始,欧洲人就对蔷薇属植物有着非常强烈的热爱,不仅人工种植、栽培这些植物,把蔷薇属植物的花朵运用在节日、庆典上,用它们来制作精油、香料,还赋予了它们许多人文涵义如爱情、信任、忠诚等。但由于植物分布的地理局限,这一时期欧洲人栽培的主要都是欧洲本地的蔷薇,注意是蔷薇,不是玫瑰、也不是月季,因为那个时候,欧洲压根就不生长月季和玫瑰。尽管欧洲人经过人工的杂交、挑选出优秀的个体,但蔷薇毕竟是蔷薇,一年只能开一次花,而且花朵小,花期很短,颜色上也只有单调红色系品种,这显然不能够满足欧洲人对这种蔷薇属植物的喜爱和巨大需求。
下图就是古代欧洲人所喜爱的蔷薇
那真正植物学上的月季和玫瑰在哪里呢?它们分布在亚欧大陆的另一端——中国。
先来说说说大家最关心的玫瑰(Rosa rugosa),这货原本生长中国的海滨灌木丛和树林中,是个彻头彻尾的本土货。重庆山民腌渍的“糖玫”,东北大妈戴的“红刺儿玫”,植物园标牌上写的“皱叶蔷薇”,都是它。玫瑰的学名“Rosa rugosa”,意为“叶子褶皱的蔷薇属植物”。早在宋朝,勤劳聪明的中国吃货,就已用玫瑰捣烂制成玫瑰酱,调制点心馅料,正宗糖馅包子,用的就是玫瑰酱。如今大家泡的玫瑰花茶,用的倒是实打实的玫瑰花。
再来说月季(Rosa chinensis),月季其实是我国的一种传统花卉,在中国的栽培历史更为悠长,这花在汉代就已被从野地刨回,到宋时更是大为流行。文人雅士竟相栽培,赏花之余照例大加赞扬,唐宋诗词中,它的身影时常出现。和欧洲人的蔷薇相比,中国月季几乎一年四季都可开花,而且花朵数量多,颜色上除了红色、白色系外,还有丰富的黄色系品种。而黄色是欧洲人的蔷薇花中没有的颜色。
顺便说一句,欧洲人的蔷薇在中国也有广泛的分布,只是蔷薇一直都是野生分布,很少人工栽培,谁让我们有月季这么完美的观赏植物呢。所以,在古代,月季、玫瑰、蔷薇,这三种植物,其实在中国都有原生分布,而欧洲人,只能不断折腾他们的蔷薇。
古典蔷薇与现代月季,月季的栽培历史
事情在1752年发生了变化,伴随着欧洲大航海、地理大发现时代的到来,欧洲的一个传教士把来自中国香水月季带到了瑞士,之后又陆续传入欧洲各国。直到十九世纪初期,来自神秘东方古国中国的香水月季,出现在欧洲人的花园里。人们很快惊奇的发现,这种来自中国的蔷薇属植物,不就是他们苦苦追寻、可以一年多次开花,而且花量多的蔷薇属品种吗?!更让欧洲人兴奋的是,伴随更多中国月季的引进,他们发现中国月季里不仅有多季开花的,还有半重瓣的(花瓣多于两轮,但是少于50瓣的叫半重瓣)。
就是这种我们习以为常的中国月季,让19世纪的欧洲人兴奋不已。
然后轰轰烈烈地杂交事业就开始了,几乎是全欧洲的人都热情的投入到这项事业中,他们用本地的蔷薇与中国月季进行各种杂交尝试。德国人用种子杂交繁殖出了最好的品种;法国人育出了最稀有的颜色;英国人则赢在研发出了科学培育的模型,把德国法国月季的优势发挥到最大。就连大洋彼岸的美国人也不甘落后,1830年在长岛一下子引进了500多个品种,随后也育出了新品种。
那几乎是一个全民培育月季花的时代,哪怕最普通的工人,都可以培育出属于自己的月季花品种,并根据自己的意愿命名这种月季花,比如所爱之人的名字,培育者自己的名字等等,想想就是一件很牛逼的事情啊。
1867年是月季栽培历史上最重要的一年,也是古典月季和现代月季的分水岭。在这之前,欧洲人用以本地蔷薇杂交为主,培育的蔷薇,被称为古典月季(其实更贴切的叫法应该是古典蔷薇)。而在1867年,法国人用当时欧洲大量栽培的杂种长春月季(一种用中国月季和突厥蔷薇杂交的月季品种)和来自中国的香水月季反复杂交、回交,选育出了第一个杂交香水月季品种“法兰西”(La France),真正的现代月季才算是诞生了。
这就是第一个现代月季品种:法兰西
相比起之前的古典月季品种,这种月季四季开花、花量巨大,而且可以培育出各种颜色,是现代月季中最受欢迎、品种最多的月季品种群,时至今日,杂交香水月季占据了现代月季品种的三分之一,越有一万一千多个品种,是鲜花月季中最主要的来源(大家从花店买的玫瑰花,其实就是各种花色和花型的杂交香水月季)。我们印象中最典型的红色玫瑰就是杂交香水月季。
当然,园艺家们并没有停止探索月季品种多样的脚步。1908年,德国人培育出了长势强壮、四季开花、花朵虽小但能形成密集花簇的丰花月季,其花色几乎涵盖了红白黄等全部色系,还有不少混色、双色品种,丰花月季同样是现代月季品种中最重要的品种之一。而“二战”之后,现代月季品种伴随着鲜花、园艺产业的发展迎来了又一轮发展的高潮期。状花月季、树型月季、藤本月季、微型月季等等现代月季品种被培育出来,满足人们在不同场合对于月季的不同需要。
微型月季,花市最常见的月季品种。
藤本月季:在户外花园装饰中最常运用,做拱门、花墙就用它。
树型月季
丰花月季
ROSE等于玫瑰?其实啥都叫ROSE!
上面我们从植物学角度介绍了玫瑰、月季、蔷薇三者的不同,月季的栽培历史。但在中文中,把杂交月季成为玫瑰,这绝不只是植物学上的误区。这背后是复杂的东西方文化语境习惯差异。
英语中的“rose”一词来源于拉丁语的“rosa",意为蔷薇属的植物,在西方人眼里,rose包括了所有蔷薇属的植物。即玫瑰、月季、蔷薇,在西方都统称为rose,歪果仁在日常生活中是不区分这些蔷薇属植物的。但rose这个词在传入我国时就出现问题了,因为我国习惯上是一物一名,不能把玫瑰、月季、蔷薇都对应为rose,于是最初的翻译者把rose对应到了中国的玫瑰上(这个翻译者估计也是个吃货)。当西方的现代杂交月季品种顶着rose之名进入中国后,被理所当然的成为玫瑰,又因为在西方文化中,蔷薇属植物代表着爱情,于是rose=玫瑰=爱情。后面的事情大家也都知道了,反正每年情人节,杂交月季总是疯狂涨价。
这就是很多妹子喜欢的99朵杂交月季
郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。